Österreich
Am Euro Platz 2, A-1120 Wien (43) 1 3050-647 de@fachuebersetzungsdienst.at
Deutschland
Friedrichstraße 79, D-10117 Berlin (49) 30 2023-5227-0 de@fachuebersetzungsdienst.com
Schweiz
Rathausstrasse 14, CH-6340 Baar (41) 44 5868-297 de@fachuebersetzungsdienst.ch
English Customer Support
(43) 1 3050-647 cs@fachuebersetzungsdienst.at
Übersetzungen für Tourismus, Reiseveranstalter, Hotellerie
Als Übersetzungsbüro für die Reise- und Tourismusbranche bietet die Fachübersetzungsdienst GmbH neben fachkompetenten Übersetzungen von Reiseführern, Hotelbroschüren, Speisekarten oder Texten des internationalen Marketings auf Deutsch, Englisch, Französisch oder Spanisch, Übersetzungen mit Tourismusbezug in nahezu alle Sprachen an. Hierbei ist unser Tourismus-Department eng an unsere anderen Abteilungen gekoppelt, um fachliche Überschneidungen bestmöglich abzudecken. Durch unser professionelles Qualitätsmanagement und eine auf individuelle Ansprüche zugeschnittene Projektbetreuung garantieren wir für sprachlich und inhaltlich einwandfreie Übersetzungen und eine hohe Kundenzufriedenheit. Überzeugen Sie sich selbst! Wenden Sie sich jetzt an unseren Kundenservice, gerne beraten wir Sie telefonisch oder per E-Mail.
Tourismus-Übersetzungen mit Fachexpertise
Großes Projekt? Überzeugen Sie sich vorab durch eine kostenlose Probe
Übersetzung durch muttersprachliche Übersetzerinnen und Übersetzer
Im Tourismus- und Reisesektor spielt Sprachvielfalt eine besondere Rolle. Dokumente, Broschüren, Webseiten oder Pressemitteilungen sollten in möglichst mehreren Sprachen angeboten werden, damit viele potenzielle Kunden am Markt erreicht werden können. Ein breites Portfolio, welches über die Standardsprachen Englisch, Französisch oder Spanisch hinausgeht, stellt nicht selten das entscheidende Heraushebungsmerkmal in der Reise- und Tourismusbranche dar. Erfahrungsgemäß ist es daher besonders sinnvoll, Ihre Materialien zunächst im Hinblick auf den Zweck, die Verwendung und die intendierte Zielgruppe zu analysieren. Wir unterstützen Sie hierbei gern. Ebenso gern fertigen wir auch eine Probeübersetzung für Sie an oder beraten Sie vorab bezüglich Ihres Übersetzungsvorhabens persönlich. Alternativ können Sie uns einfach Ihre Texte per E-Mail senden, um ein kostenloses Angebot zu erhalten.
Wir
Möchten Sie eine Broschüre für Ihr Reisebüro übersetzen lassen? Unser Übersetzungsbüro für Tourismus kann Ihnen Übersetzungen für Reiseführer, Tourismus-Webseiten, Speisekarte, Flyer, Werbekampagnen, Hotelbeschreibungen, globales Marketing oder Reisekataloge auf über 60 Sprachen liefern. Selbstverständlich sprechen wir für unseren Übersetzungsdienst eine Qualitätsgarantie aus.
garantieren
Neben Übersetzungen auf Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch oder Portugiesisch zählen wir auch Übersetzer für Dänisch, Finnisch, Schwedisch oder Norwegisch zu unserem Team, als auch für osteuropäische Sprachen wie Russisch, Polnisch, Rumänisch, Tschechisch, Slowakisch, Ungarisch, Bulgarisch, Kroatisch, Serbisch, Slowenisch, Albanisch, Türkisch oder Griechisch.
Qualität
Die Übersetzung asiatischer Sprachen rundet unser Portfolio ab. Hierzu zählen Übersetzungen für Tourismus auf Japanisch, Chinesisch, Koreanisch, Thailändisch, Vietnamesisch, Arabisch oder Hebräisch. Weitere Sprachen oder Dialekte, wie zum Beispiel Übersetzer für britisches Englisch oder amerikanisches Englisch, können Sie bei unserem Kundenservice anfordern.
Die Arbeit unserer Tourismus-Übersetzer zeichnet sich insbesondere durch unsere hohen Qualitätsstandards aus. Gerade bei Reise- und Tourismustexten erweisen sich reine Wort-für-Wort-Übersetzungen als wenig sinnvoll. Speziell in diesem Bereich ist es wichtig, dass die Zielgruppe analysiert und auf eventuelle landesspezifische oder kulturelle Besonderheiten geachtet wird. Des Weiteren müssen Zweck und Verwendung der zu übersetzenden Unterlagen in Betracht gezogen werden. So unterscheidet sich etwa der Sprachstil einer Wegbeschreibung grundlegend von dem eines Reisekatalogs. Wir garantieren Ihnen eine professionelle Bearbeitung Ihres Übersetzungsprojekts durch einen unserer branchenerfahrenen Fachübersetzer. Hierbei handelt es sich ausschließlich um Muttersprachler, die über einschlägige Berufserfahrung im Bereich der Übersetzung von Tourismus- und Reisetexten verfügen.
Mobilität ist eines der großen Themen dieser Zeit, denn es wird immer leichter, von einem Land in ein anderes zu reisen. Wie nie zuvor wächst die Nachfrage in der Tourismus- und Reisebranche und der Markt wird immer komplexer. Derzeit liegt die Zahl der Menschen, die weltweite Ziele ansteuern, bei etwa 1,4 Milliarden Ankünften pro Jahr. Österreich ist hierbei ein sehr beliebtes Reiseziel für internationale Besucher. Neben Natur- und Städtereisen werden auch erhebliche Anteile im weltweiten Geschäftsreisemarkt verzeichnet. Es liegt nahe, dass die internationale Ausrichtung und Positionierung eine zentrale Rolle im Reise- und Tourismussektor spielt. Nur so kann der Zugang zum globalen Markt ermöglicht und im Einzelnen besser auf die individuellen Erwartungen der Kunden und Gäste eingegangen werden. Entsprechend müssen sich Unternehmen wie etwa Fluggesellschaften, Kulturinstitutionen, Hotels oder Reiseveranstalter auf ein mehrsprachiges Umfeld einstellen. Besonders bei der Kommunikation in einem interkulturellen Kontext ist viel Feingefühl gefragt. Inhalte müssen adäquat und passgenau formuliert werden, sodass der jeweilige Adressat sich direkt angesprochen fühlt und zugleich miteinbezogen wird. Wir unterstützen Sie mit unserer Expertise und langjährigen Erfahrung dabei, in Ihren Texten für die Reise- und Tourismusbranche den richtigen Ton zu treffen. Lassen Sie jetzt eine professionelle Fachübersetzung durch unsere Übersetzungsagentur anfertigen!
Zu übersetzende Dokumente im Tourismussektor